La esposa de Policía explica por qué la familia al abrió la puerta al terrorista de Tel Aviv
Ofri Jefetz-Grady dice que su marido sólo se dio cuenta de que se habían tomado en cuando vio el segundo tirador que usa un traje idéntico
De acuerdo con Ofri Jefetz-Grady, su marido dijo que esos segundos de pánico después de darse cuenta de que se había dejado en su casa eran "el más largo de su vida."
Los dos terroristas palestinos , y Muhammad Khalid Muhamra, fueron en un tiroteo mortal en Sarona Mercado en el centro de Tel Aviv el miércoles por la noche, matando a cuatro israelíes e hiriendo a más de una docena. Uno de los dos recibió un disparo y detenido en la escena; Por otro huyó - y terminó en el edificio de apartamentos de Jefetz-Grady.
"Estábamos sentados y comiendo helado [cerca del lugar del ataque]," dijo Jefetz-Grady, ella misma hija de un ex jefe de la policía, dijo al Canal 10. "De repente oímos disparos. Vi un montón de gente corriendo hacia nosotros ".
Khalid Muhamra (izquierda) y Muhammad Muhamra (derecha) fueron identificados como los dos primos palestinos de la localidad cisjordana de Yatta que llevó a cabo el ataque en el mercado de Sarona en el centro de Tel Aviv, en el que cuatro personas murieron.(Cortesía)
Ella vio a uno de los hombres armados recibir un disparo de un guardia de seguridad a cierta distancia.
"Nos encontramos muy, muy rápidamente de la escena", dijo Jefetz-Grady. Cuando entraron en su edificio de apartamentos cercano, se encontraron con el segundo hombre armado, desarmado ahora. No se dieron cuenta de que era uno de los terroristas.
El hombre, que había huido de la escena junto con las multitudes de pánico, llevaba un traje y corbata. Él era "miedo, temblando, apenas podía respirar ... apenas podía mantenerse en pie," dijo. Se le preguntó sobre su identidad, el hombre respondió con una sola palabra: "Agua".
Ofri Jefetz-Grady (L) recuerda al canal de 10 reportero Ayala Hasson su encuentro con una de las 8 de junio de 2016, terroristas Tel Aviv, hablando fuera de su apartamento (Canal 10 de pantalla)
Jefetz-Grady dijo que parecía estar "en estado de shock total".
Ella, su marido, su madre y la pareja de su madre - un ex alto oficial del Mossad - entró en el apartamento de la pareja junto con el hombre asustado. "Debido a la preocupación por un civil, que le dejaron entrar en nuestra casa."
Jefetz-Grady dio el agua hombre mientras su marido corrió de vuelta. Él "tomó su gorra de policía y un arma de fuego y salió corriendo", dijo.
Ella recuerda que el atacante apenas hablaba una palabra, y cuando se le preguntó si hablaba Inglés o hebreo, él simplemente murmuró: "No, no" en Inglés y luego se quedaron en silencio.
"Pensamos que se parecía a todos los demás huyendo de la escena del ataque," dijo.
Las fuerzas de seguridad israelíes en la escena en la que dos terroristas abrieron fuego en el centro comercial Sarona Mercado en Tel Aviv, el 8 de junio de 2016. (Gili Yaari / Flash90)
Jefetz-Grady dijo que el comportamiento de su huésped parecía extraño, y ella lo señaló esto a la pareja de su madre. "Empezamos a sentir que algo no estaba bien", dijo.
Mientras tanto, su marido, que tenía la intención de volver corriendo a la escena de los disparos en Sarona, se encontró con el sitio en el que el segundo tirador había sido herido de bala, no lejos de la casa de la pareja.
"Mira a [el terrorista sometido] y ve que él está usando exactamente el mismo que el hombre dejamos entrar en la casa", dijo. Los dos hombres armados estaban vestidos con traje y corbata a juego.
"En el momento en que ve esto, se da cuenta de lo - que - es en realidad en nuestra casa", dijo.
Su marido corrió de regreso al apartamento. Cuando irrumpió en, el terrorista seguía sentado en una silla en la sala de estar.
"Mi esposo se abre la puerta con el arma en la mano, lo pone a la cabeza [del terrorismo], lo reduce hasta el suelo."
Jefetz-Grady, cuyo padre era policía Assaf Jefetz comisionado de 1994-97, llevó esposado desde otra habitación, y el terrorista fue restringido.
"Esos fueron los 20 segundos más largos de la vida de mi marido", dijo."Estaba seguro de que iba a entrar y encontrarnos todos muertos.Vimos el alivio en su rostro cuando todo había terminado ".
Cuando otros agentes de policía llegaron al apartamento, uno de ellos accidentalmente disparó su arma, y un rebote del tiro desde fuera esposo de Jefetz-Grady en el muslo. El paciente fue tratado por heridas leves.
Jefetz-Grady dice que eran suerte de haber sobrevivido.
"Hago lo que puedo recordar el gran milagro que hemos tenido", dijo.
http://www.timesofisrael.com/cops-wife-explains-how-they-sheltered-shaking-tel-aviv-terrorist/?utm_source=The+Times+of+Israel+Daily+Edition&utm_campaign=7fc943cd9b-2016_06_12&utm_medium=email&utm_term=0_adb46cec92-7fc943cd9b-54534653
No hay comentarios:
Publicar un comentario